El Juramento Anti-Modernista
El Santo Sacrificio de la Misa
Misa de los Fieles
Parte Cuarta: La Consagración y Oblación
Desde el Prefacio hasta el fin del Canon
Actos de Gratitud y esperanza
1. El Prefacio
El Prefacio es la introducción a la solemne oración del Canon. Es una invitación apremiante para elevar los corazones hacia Dios, para darle gracias por el gran misterio que se va a cumplir en la Consagración. Las oraciones del Canon en el Misal Romano son antiquísimas, y se remontan tiempos anteriores al siglo V y sobre todo, son las oraciones tradicionales de Santa Iglesia.
LATIN
V. Dominus Vobiscum
R. Et cum spiritu tuo
V. Sursum corda
R. Habemus a Dominum
V. Gratias agamus Domino Deo nostro.
R. Dignum et justum est.
Vere dignum et justum est, æquum et salutáre,
nos tibi semper et ubíque grátias ágere: Dómine, sancte Pater, omnípotens æterne Deus: per Christum Dominum nostrum. Per quem majestatem tuam laudant Angeli, adorants Dominationes, tremut Potestátes. Caeli, caelorumque Virtútes, ac beata Séraphim, sócia exulatationes concelebrant. Cum quibus et nostras voces, ut admítti júbeas, deprecamur, súpplici confessiónes dicents:
Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus Deus Sabaoth. Pleni sunt cæli et terra gloria tua. Hosanna in excelsis. Benedictus qui venit in nomine Domini. Hosanna in excelsis.
Te igitur, clementissime Pater, per Jesum Christum, Filium tuum, Dominum nostrum, supplices rogamus, ac petimus, uti accepta habeas et benedicas hæc ✠ dona, hæc ✠ munera, hæc ✠ sancta sacrificia illibata
In primis, quæ tibi offerimus pro Ecclesia tua sancta catholica: quam pacificare, custodire, adunare et regere digneris toto orbe terrarum: una cum famulo tuo Papa nostro N. et Antistite nostro N. et omnibus orthodoxis, atque catholicæ et apostolicæ fidei cultoribus.
Memento, Domine, famulorum famularumque tuarum N. etN. et omnium circumstantium, quorum tibi fides cognita est, et nota devotio, pro quibus tibi offeriumus: vel qui tibi offerunt hoc sacrificium laudis, pro se, suisque omnibus: pro redemptione animarum suarum, pro spe salutis et incolumitatis suæ: tibique reddunt vota sua æterno Deo, vivo et vero.
Communicantes et memoriam venerantes, in primis gloriosæ semper Virginis Mariæ Genitricis Dei et Domini nostri Jesu Christi: sed et beati Joseph eiusdem Virginis Sponsi, et beatorum Apostolorum ac Martyrum tuorum, Petri et Pauli, Andreæ, Jacobi, Joannis, Thomæ, Jacobi, Philippi, Bartholomæi, Matthæi, Simonis et Thaddæi: Lini, Cleti, Clementis, Xysti, Cornelii, Cypriani, Laurentii, Chrysogoni, Joannis et Pauli, Cosmæ et Damiani: et omnium Sanctorum tuorum; quorum meritis precibusque concedas, ut in omnibus protectionis tuæ muniamur auxilio. Per eumdem Christum Dominum nostrum. Amen.
Hanc igitur oblationem servitutis nostræ, sed et cunctæ familiæ tuæ, quæsumus, Domine, ut placatus accipias: atque ab æterna damnatione nos eripi, et in electorum tuorum jubeas grege numerari. Per Christum Dominum nostrum. Amen.
Quam oblationem tu, Deus, in omnibus, quæsumus, bene ✠ dictam,
ads ✠ criptam, ra ✠ tam, rationabilem, acceptabilemque facere digneris: ut nobis Cor ✠pus, et San ✠ guis fiat dilectissimi Filii tui Domini nostri Jesu Christi.
Qui pridie quam pateretur, accepit panem in sanctas ac venerabiles manus suas, et elevatis oculis in cælum ad te Deum Patrem suum omnipotentem, tibi gratias agens, benedixit, fregit, deditque discipulis suis, dicens: Accipite, et manducate ex hoc omnes.
HOC EST ENIM CORPUS MEUM.
Simili modo postquam cenatum est, accipiens et hunc præclarum calicem in sanctas ac venerabiles manus suas: item tibi gratias agens, bene ✠ dixit, deditque discipulis suis, dicens:
Accipite, et bibite ex eo omnes.
HIC EST ENIM CALIX SANGUINIS MEI, NOVI ET ÆTERNI TESTAMENTI: MYSTERIUM FIDEI: QUI PRO VOBIS ET PRO MULTIS EFFUNDETUR IN REMISSIONEM PECCATORUM.
Hæc quotiescumque feceritis, in mei memoriam facietis.
Unde et memores, Domine, nos servi tui, sed et plebs tua sancta, ejusdem Christi Filii tui Domini nostri tam beatæ passionis, nec non et ab inferis resurrectionis, sed et in cælos gloriosæ ascensionis: offerimus præclaræ majestati tuæ de tuis donis ac datis,
hostiam ✠ puram, hostiam ✠ sanctam, hostiam ✠ immaculatam, Panem ✠ sanctum vitæ æternæ et Calicem ✠ salutis perpetuæ.
Supra quæ propitio ac sereno vultu respiscere digneris: et accepta habere, sicuti accepta habere dignatus es munera pueri tui justi Abel, et sacrificium patriarchæ nostri Abrahæ: et quod tibi obtulit summus sacerdos tuus Melchisedech, sanctum sacrificium, immaculatam hostiam.
Supplices te rogamus, omnipotens Deus: jube hæc perferri per manus sancti Angeli tui in sublime altare tuum, in conspectu divinæ majestatis tuæ: ut quotquot ex hac altaris participatione sacrosanctum Filii tui
Cor ✠ pus et San ✠ guinem sumpserimus, omni benedictione cælesti et gratia repleamur. Per eumdem Christum Dominum nostrum. Amen
Memento etiam, Domine, famulorum famularumque tuarum N. et N., qui nos præcesserunt cum signo fidei, et dormiunt in somno pacis. Ipsis, Domine, et omnibus in Christo quiescentibus, locum refrigerii, lucis et pacis, ut indulgeas, deprecamur. Per eumdem Christum Dominum nostrum. Amen
Nobis quoque peccatoribus famulis tuis, de multitudine miserationum tuarum sperantibus, partem aliquam et societatem donare digneris, cum tuis sanctis Apostolis et Martyribus: cum Joanne, Stephano, Matthia, Barnaba, Ignatio, Alexandro, Marcellino, Petro, Felicitate, Perpetua, Agatha, Lucia, Agnete, Cæcilia, Anastasia, et omnibus Sanctis tuis: intra quorum nos consortium, non æstimator meriti, sed veniæ, quæsumus, largitor admitte. Per Christum Dominum nostrum. Per quem hæc omnia, Domine, semper bona creas, sanctificas, vivificas, benedicis et præstas nobis.
Perip ✠ sum, et cum ip ✠ so, et in ip✠so, est tibi Deo Patri ✠ omnipotenti, in unitate Siritus ✠ Sancti, omnis honor, et gloria. Per omnia sæcula sæculorum. Amen.
CASTELLANO
V. El Señor esté con ustedes
R. Y con tu espíritu.
V. Elevad los corazones.
R. Los tenemos en el Señor.
V. Demos gracias a Nuestro Señor Dios.
R. Digno y justo es
En verdad es digno y justo, es nuestro deber y nuestra salvación darte gracias en todo momento y todo lugar a Tí, Oh Santo Señor, Padre omnipotente y Dios eterno a través de Cristo, Nuestro Señor. A quien los Ángeles alaban su majestad, los Dominios adoran, y la Potestades se asombran. Los cielos y las huestes celestiales junto con los benditos serafines se unen en exaltaciones para celebrarlo. Junto a ellos, alzamos la voz también para ser admitidos mientras decimos con humilde alabanza:
Santo, santo, santo es el Señor Dios de los Ejércitos. Llenos están los cielos y la tierra de tu gloria. Hosanna en las alturas: bendito el que viene en nombre del señor. Hosanna en las alturas.
Por tanto, a ti, Padre misericordioso, por Jesucristo, tu Hijo, nuestro Señor, te rogamos suplicantes y humildemente, aceptes y bendigas estos ✠ dones, estos ✠ presentes, estos ✠ santos sacrificios sin mancha
Los cuales te ofrecemos primeramente por tu Santa Iglesia católica, para que te dignes pacificarla, protegerla, mantenerla unida y gobernarla por toda la redondez de la tierra, juntamente con tu siervo nuestro Papa N., nuestro Obispo N., y todos los que profesan íntegramente la fe católica y apostólica.
Acuérdate, Señor, de tus siervos y siervas N. y N. (nombren a los que quieran encomendar), y de todos los circunstantes, cuya fe y devoción te son conocidas; por los cuales te ofrecemos, o ellos mismos te ofrecen, este sacrificio de alabanza por sí y por todos los suyos, por la redención de sus almas, por la esperanza de su salud y conservación, y rinden sus votos a Ti, Dios eterno, vivo y verdadero.
Unidos por la comunión de los Santos, veneramos primeramente la memoria de la gloriosa siempre Virgen María, Madre de nuestro Dios y Señor Jesucristo, y también la del Bienaventurado José, Esposo de la misma Virgen, y la de tus Santos Apóstoles y Mártires Pedro y Pablo, Andrés, Santiago, Juan, Tomás, Santiago, Felipe, Bartolomé, Mateo, Simón y Tadeo; Lino, Cleto, Clemente, Sixto, Cornelio, Cipriano, Lorenzo, Crisógono, Juan y Pablo, Cosme y Damián, y de todos tus Santos; por cuyos méritos y ruegos concédenos que en todo seamos fortalecidos con el auxilio de tu protección. Por el mismo Cristo Nuestro Señor. Amén.
Rogámoste, pues, Señor, recibas propicio esta ofrenda de tus siervos y también de todo tu pueblo; que ordenes en tu paz nuestros días, y nos libres de la condenación eterna, y nos cuentes en el número de tus elegidos. Por Cristo Nuestro Señor. Amén.
Te rogamos, ¡oh Dios! que te dignes hacer esta ofrenda en todo ben ✠ dita, apro ✠ bada, rati ✠ ficada, razonable y aceptable, a fin de que se nos convierta en el Cuer ✠ po y San ✠ gre de tu amadísimo Hijo, Nuestro Señor Jesucristo.
El cual, la víspera de su Pasión, tomó pan en sus santas y venerables manos (toma la Hostia); y levantando sus ojos al cielo, a Ti, Dios, su Padre omnipotente, dándote gracias (inclina la cabeza), lo ben dijo, lo partió, y se lo dio a sus discípulos, diciendo: Tomad y comed todos de él.
PORQUE ESTO ES MI CUERPO
De un modo semejante, después de haber cenado, tomando también este precioso cáliz en sus santas y venerables manos (toma el Cáliz), dándote asimismo gracias,
lo ben ✠ dijo, y dio a sus discípulos, diciendo:
Tomad y bebed de él todos.
PORQUE ESTE ES EL CÁLIZ DE MI SANGRE, DEL NUEVO Y ETERNO TESTAMENTO, MISTERIO DE FE: QUE POR VOSOTROS Y POR MUCHOS SERÁ DERRAMADA PARA LA REMISIÓN DE LOS PECADOS.
Cuantas veces esto hiciéreis, hacedlo en memoria mía
Por tanto, Señor, nosotros, tus siervos, y tu pueblo santo, en memoria de la sagrada Pasión del mismo Cristo, tu Hijo, Señor nuestro, como de su Resurrección de entre los muertos, y también de su gloriosa Ascensión a los cielos, ofrecemos a tu excelsa Majestad de tus propios dones y dádivas, la Hostia ✠ pura, la Hostia ✠ santa, la Hostia ✠ inmaculada, el Pan ✠ santo de vida eterna, y el Cáliz ✠ de perpetua salud
Sobre los cuales dígnate mirar con rostro propicio y sereno, y aceptar como te dignaste aceptar los dones de tu siervo, el justo Abel, y el sacrificio de nuestro patriarca Abraham, y el que te ofreció tu sumo sacerdote Melquisedec sacrificio santo, Hostia inmaculada
Suplicantes te regamos, ¡oh Dios todopoderoso!, que mandes que estos dones sean llevados por las manos de tu santo ángel a tu sublime altar, ante tu divina majestad, para que todos cuantos participando de este altar (lo besa), recibiéremos el sacrosanto Cuer ✠ po y San ✠gre de tu Hijo, seamos colmados de toda bendición y gracia celestial. Por el mismo Cristo Nuestro Señor. Amén
Acuérdate también, Señor, de tus siervos y siervas N. y N. (aquí se nombran los difuntos que se quieren encomendar), que nos precedieron con la señal de la fe, y duermen el sueño de la paz.A éstos, Señor, y a todos los que descansan en Cristo, rogámoste les concedas el lugar de refrigerio, de luz y de paz. Por el mismo Cristo Nuestro Señor. Amén.
También a nosotros, pecadores, tus siervos, que esperamos en la muchedumbre de tus misericordias, dígnate darnos alguna participación en compañía de tus Santos Apóstoles y Mártires: de Juan (Bautista), Esteban, Matías, Bernabé, Ignacio, Alejandro, Marcelino, Pedro, Felicidad, Perpetua, Águeda, Lucía, Inés, Cecilia, Anastasia, y de todos los Santos; en cuya compañía te rogamos nos admitas, no por nuestros méritos, sino por tu generosa clemencia. Por Cristo Nuestro Señor. Por el cual creas siempre, Señor, todos estos dones, los santi ficas, los vivi ficas, los ben dices y nos los comunicas.
Por ✠ Él, con ✠ Él y en ✠ Él, a Ti, Dios Padre ✠ omnipotente, en unidad del Espíritu ✠ Santo, es dada toda honra y gloria. (El acólito toca la campanilla). Por todos los siglos de los siglos. Amén
La Cuarta parte comienza con las siguientes palabras:
En el “Sanctus”, la Iglesia proclama la santidad y la gloria de la Santísima Trinidad, y saluda con gozo al Salvador que va a bajar al altar.
2. Canon de la Misa (Regla de Consagración)
La oración que comienza por “Te igitur”, para terminarse en el “Pater”, se llama Canon, de una palabra griega que significa “Regla”. Es la oración por excelencia del Santo Sacrificio de la Misa; regulada por los Apóstoles y la tradición perpetua de la Iglesia. Encierra las palabras sacramentales de la Consagración. Las 3 señales de la cruz que el sacerdote hace sobre el cáliz y la hostia nos recuerdan así que solamente por los méritos de Jesús crucificado podemos obtener las bendiciones de las Tres Divinas Personas. El sacerdote entra en un recogimiento más profundo y reza en voz baja. Ruega en primer lugar por la Santa Iglesia, por el Papa, por el Obispo y por todos los que son fieles a la fe de la Iglesia
3. Memento de Vivos
El celebrante ora por los vivos y la Iglesia Militante
5. La Transustanciación y Elevación Mayor
El celebrante ha llegado al momento mas solemne de la Misa. En obediencia al Señor Jesucristo, los actos de consagración de la Ultima Cena se efectúan de nuevo. La ofrenda de Pan y Vino ahora serán convertidas en el Cuerpo y la Sangre de Cristo.
6. La Oblación de la Victima a Dios
El celebrante ofrece a Dios la Victima Sacrificada, trayendo en memoria que es la misma Victima quien se sacrificara a sí mismo en el Calvario, que ahora yace Resucitada y Gloriosa en Los Cielos
Consagración del Hostia
El sacerdote pronuncia las palabras de la Consagración en nombre de Nuestro Señor Jesucristo, In Persona Christi. El servidor suena las campanas cuando el celebrante hace la genuflexión, luego la Elevación y otra vez la genuflexión.
Memento de vivos - El sacerdote hace mención aquí de los que desea encomendar a Dios más particularmente. Ruega también especialmente por los que asisten a la Misa. Formulen, con él, sus intenciones particulares:
Conmemoración de la Iglesia Triunfante
El sacerdote, para hacer favorable su oración a Dios , conmemora a la Santísima Virgen y a todos los Santos, especialmente a los Santos Apóstoles, a los primeros Papas y a los principales Mártires de la Iglesia de Roma, madre de todas las Iglesias y centro del mundo católico.
4. Oraciones de preparación para la Consagración
El sacerdote extiende las manos sobre la hostia y el cáliz, para recordar, según un rito de la antigua Ley, que Nuestro Señor Jesucristo, Víctima inocente, ha sido cargado ante su Padre con el peso de nuestros pecados. (El acólito toca la campanilla)
Fin de la Cuarta Parte
El Prefacio Común
El Prefacio siguiente se dice durante el año y en tiempos de feria donde no hay prefacio en los Propios del día:
Consagración del Vino
El servidor suena las campanas cuando el celebrante hace la genuflexión, luego la Elevación y otra vez la genuflexión. El Papa Pio X consedió indulgencia de 7 años y 7 cuarentas a los files que digan: SEÑOR MÍO y DIOS MÍO
El sacerdote ruega a Dios que se digne aceptar este sacrificio como ha aceptado de las manos de los Patriarcas sus sacrificios, figuras del de Nuestro Señor Jesucristo.
El sacerdote se inclina profundamente, suplicando a Dios todopoderoso, que reina en el cielo, que reciba allí la oblación del sacrificio ofrecido aquí en la tierra.
7. Memento de Difuntos
El sacerdote pide para las almas del Purgatorio la entrada en el cielo en virtud del divino sacrificio. Unidos al sacerdote, los fieles encomiendan a Dios las personas difuntas que les son queridas.
8. Fin del Canon y Elevación Menor
En el momento en que va a terminar la oración del Canon, la Santa Iglesia proclama que, por Nuestro Señor Jesucristo, Dios nos concede todas las gracias y recibe toda gloria. Después, en la elevación menor el sacerdote ofrece de nuevo a nuestras adoraciones levantado la Santa Hostia y el Cáliz a los Cielos.
El celebrante se golpe de pecho y añade a la Iglesia Purgante a la commenoración de la Iglesia Militante y Triunfante